7001 South Park Ave., Tacoma, WA 98408
Phone #: (253) 475-6335


n

LỜI CẦU NGUYỆN TỪ BIỆT CỦA TÔI LÀ: GIỮA NHỮNG XÁO TRỘN, TA HÃY TẬP TRUNG VÀO CHÚA GIÊSU


                         My Farewell Prayer: Amid Distractions, May We Focus on Jesus

 

Bài từ biệt của Đức Tổng Giám Mục J. Peter Sartain, đăng trong báo Northwest Catholic, ngày 19 tháng 8, 2019.

 


Anh chị em quý mến trong Chúa Kitô:

 

Bài này sẽ là bài cuối cùng của tôi trên Báo Northwest Catholic. Trong gần 9 năm trời, tôi đã có đặc ân được viết báo đều đặn, dùng làm phương tiện riêng để đến nhà anh chị em và chia sẻ những tư tưởng về đức tin Công Giáo, giáo hội và các vấn đề của thời đại. Được làm thế là một đặc ân và tôi hy vọng những lời tôi nói từ lần này đến lần khác đã gây được tiếng vang nơi anh chị em.


 

Tới nay anh chị em đã biết tôi sắp sửa về hưu vì lý do sức khoẻ. Tôi biết ơn Đức Giáo Hoàng Phanxicô một cách sâu xa – và cảm thấy phấn khởi cho tất cả anh chị em- vì ngài đã bổ nhiệm Đức Tổng Giám Mục Paul D. Etienne, làm tổng giám mục phó và do đó là người kế nhiệm tôi. Chắc chắn anh chị em sẽ mau chóng yêu mến ngài, vì ngài đã yêu mến anh chị em rồi. Ngài sẽ là một mục tử tuyệt vời.


 

Ít khi từ biệt nhau là việc dễ dàng, và cuộc từ biệt này đâu phải một ngoại lệ. Tôi quý trọng cơ hội được phục vụ trên cương vị tổng giám mục của anh chị em từ tháng 12, 2010. Tôi có vinh dự được đi khắp một lãnh thổ rộng 30,000 dặm vuông, để chứng kiến đời sống giáo xứ phồn thịnh, được chiêm ngưỡng vẻ đẹp vô song của miền tây Washington – và nhất là được gặp gỡ hàng chục ngàn người trong anh chị em.


 

Trên suốt hành trình, anh chị em đã làm tôi hứng khởi vì đức tin và quyết tâm sống đức tin ấy trong một nền văn hóa nặng phần thế tục. Anh chị em đã mời tôi vào đời sống của anh chị em bằng cách xin tôi cầu nguyện theo ý chỉ riêng. Anh chị em đã cống hiến tài năng và của cải để xây đắp Giáo Hội. Anh chị em đã bỏ ra vô số giờ để phục vụ người khác - những thai nhi, người nghèo khó, di dân, người bệnh tâm thần, những kẻ bị chà đạp và những người trong gia đình anh chị em.

 


Anh chị em đã thách đố tôi và các vị lãnh đạo giáo hội khác làm việc không biết mệt mỏi nhằm làm trong sạch hóa Giáo Hội. Anh chị em đã hỗ trợ các linh mục, thầy sáu và các chủng sinh của chúng ta, khi họ cũng đang trải qua cơn dầu sôi lửa bỏng.


 

Anh chị em đã coi trọng vị trí riêng của mình trong giáo hội, đã tìm cách lón mạnh trên đường thánh thiện và đã đòi chính tôi và các anh em linh mục của tôi cũng phải nên thánh thiện. Anh chị em đã bênh vực mạng sống con người trong tất cả các giai đoạn trong một nền văn hoá ngày càng muốn vứt bỏ, một nền văn hóa không coi sinh mạng con người là điều thánh từ lúc tượng thai cho đến khi chết tự nhiên.


 

Miền tây Washington ngày càng trở nên giàu có, và giàu có đến cùng với nghèo khó – và do đó, trách nhiệm. Tôi hãnh diện vì lịch sử 170 năm Giáo Hội chăm sóc cho người nghèo, người vô gia cư, người, người bệnh, trẻ mồ côi, một lịch sử vẫn tiếp tục ngày nay, với những công trình phi thường của những người Công Giáo riêng biệt, của các giáo xứ, Hội Bác Ái Vincent de Paul, Cơ Quan Công Giáo Phục Vụ Cộng Đồng (Catholic Community Services), và Cơ Quan Trợ Giúp Gia Cư Công Giáo.


 

Đồng thời mỗi người chúng ta đều có trách nhiệm công dân phải coi trọng phần vụ riêng của mình để bảo đảm rằng khi tiểu bang của ta trở thành giàu có hơn, nó không trở thành kiêu hãnh đến độ lơ là những nhu cầu của những người con bé mọn được yêu thương của Chúa. Dù họ là ai, họ đều là những người láng giềng của ta.

 

Sự giàu có của ta không phải chỉ là tiền bạc – nó liên quan đến kỹ thuật, doanh nghiệp, giáo dục, khoa học, kiến trúc và văn hóa. Tất cả những thứ đó có thể là điều diễm phúc. Nhưng cũng như giàu có đến dưới nhiều hình thức, sự nghèo khó cũng đến dưới nhiều hình thức.

 


Thánh Têrêsa Calcutta thường nhắc nhở ta rằng trong các nền văn hóa phương tây, sự nghèo khó trầm trọng nhất là nghèo khó về tinh thần. Cho nên người Công Giáo miền tây Washington có trách nhiệm phải làm hết sức mình để bảo đảm rằng khi tiểu bang của ta giàu có hơn, nó không quên linh hồn của mình. Anh chị em và tôi đều có một điều gì quý trọng để cống hiến - một điều gì vượt lên trên giá cả - và ta phải cống hiếu điều ấy với lòng can đảm và niềm vui:

 

Chúng ta có Chúa Giêsu.

 

Nói cách khác, Chúa Giêsu nhận chúng ta làm môn đệ và những nhà truyền giáo.

 


Nếu có bao giờ ta than thở về tính thế tục của thế giới này hay về tính cách thiếu tình người của nó, thì đó là lúc phải nhớ rằng ta đang ở nơi đây hôm nay, chính vì Chúa Giêsu đã gửi ta tới đây. Chúa Giêsu sẽ dùng chúng ta nơi đây. Chúa Giêsu sẽ làm việc qua chúng ta ở đây.

 


Ta có gì để cống hiến cho miền tây Washington? Chúa Giêsu, Con Thiên Chúa, Đấng Cứu Độ Trần Gian, lời cứu chuộc của ngài, sự hiện diện sống động của ngài trong giáo hội và những nhiệm tích của giáo hội. Mọi việc - hết mọi việc – ta làm đều bắt nguồn từ ngài và chỉ ngài mà thôi.

 


Trong một tổng giáo phận tầm cỡ như chúng ta - với biết bao ơn phước và tài năng trong một cộng đoàn hùng hậu gần triệu người - cần phải nhớ rằng mọi sự đều từ Chúa Giêsu mà đến và mọi sự phải được hoàn trả qua ngài về Chúa Cha. Thánh Phaolô VI (Giáo Hoàng Phaolô VI) đã viết một câu bất ngờ: vùi đầu trong công việc của Chúa, ta dễ quên mất Chúa là chủ của công việc!

 


Lời cầu nguyện từ biệt của tôi là trong tất cả những xáo trộn xảy ra trong đời sống hàng ngày và trong chính Giáo Hội ta quyết tập trung vào Chúa Giêsu với ý hướng mạnh hơn, tình yêu nhiều hơn, và lời cầu nguyện nhiều hơn. Xét cho cùng, Giáo Hội là thân mình của ngài.

 


Điệp khúc của một nhà tâm linh Mỹ gốc Phi giúp tôi giữ vững lập trường tối hậu:

 

Cho tôi Giêsu, cho tôi Giêsu,

Các anh có thể được tất cả thế gian,

Nhưng hãy cho tôi Giêsu.

 


Về hưu rồi, tôi định tiếp tục hoạt động mục vụ như sức khoẻ cho phép, bằng bất cứ cách nào mà Chúa cần đến tôi. Tôi có cảm tưởng ngài sẽ cho tôi bận rộn! Tôi muốn anh chị em biết rằng trong những năm sắp tới anh chị em sẽ tiếp tục ở gần trái tim tôi và luôn luôn  ở trong những lời cầu nguyện của tôi.

 

“Về anh chị em, trái tim ta đã nói.” (Thánh Vịnh 27.8)

 

Chân thành trong Chúa Kitô

 

Tổng Giám Mục J. Peter Sartain

 

(Vũ Vượng dịch)