7001 South Park Ave., Tacoma, WA 98408
Phone #: (253) 475-6335


n

CÁC NỮ TU BỐC DỠ THỰC PHẨM, NUÔI NGƯỜI ĐÓI TRONG TRẬN CHIẾN CHỐNG COVID-19 TẠI TP. HÕ CHÍ MINH


Dominican sisters in Ho Chi Minh City, Vietnam, prepare raw fruits and roots in their motherhouse's yard before giving them to people affected by COVID-19. (Courtesy of Mary Nguyen Thi Minh Du) 


 

 Bài của Joachim Phạm đăng trong báo Global Sisters Report (Tin Tức Nữ Tu Tổng Hợp), một chi nhánh của National Catholic Reporter (Phóng Viên Công Giáo Toàn Quốc), và được đăng lại trong báo điện tử Northwest Catholic

 

HO CHI MINH CITY, Vietnam – Ba mươi nữ tu dòng Mến Thánh Giá Đà Lạt vội vã làm cơm, cá, thịt và rau, rồi bỏ các bữa ăn vào hộp đựng bằng mốp trong nhà bếp của trung tâm giữ trẻ ban ngày của các soeur.

 

Nhiều nhóm người ở vùng lân cận và nhà chức trách địa phương tình nguyện đi thu góp và cung cấp những bữa trưa và tối miễn phí cho những người ở những nơi bị phong tỏa tại TP Hồ Chí Minh với dân số 8.8 triệu. Ngày 9 tháng 7, thành phố lớn nhất Việt Nam bắt đầu 15 ngày thi hành biện pháp cứng rắn hạn chế đi lại để đối phó với biến thể delta Covid-19 dễ lây lan, báo Global Sisters Report cho biết như vậy.


 

Lovers of the Holy Cross sisters cook food at their convent in Ho Chi Minh City, Vietnam. (Courtesy of Mary Pham Thi Huong)


“Chúng tôi bắt đầu  tặng thức ăn miễn phí cho những người thiếu thốn vào ngày 15 tháng 7 bằng cách nấu hàng trăm phần ăn mỗi ngày,” nữ tu Mary Phạm thị Hương, người đứng đầu trung tâm chăm sóc ban ngày, cho biết như vậy. hầu hết các nữ tu này đều làm việc tại trung tâm, nhưng họ đã mất việc làm kể từ tháng 5 khi trung tâm bị đóng cửa vì đại dịch.

 

Hãng tin Reuters của nước Anh loan tin ngày 29 tháng 7 rằng Việt Nam đang ra sức đối phó với một đợt  lây nhiễm Covid-19 mới, sau khi truyền thông báo cáo những vụ mới ở Hà Nội, TP Hồ Chí Minh, vùng cao nguyên trung phần, có liên quan đến một đợt bùng phát mới đây tại Đà Nẵng.

 

Những biện pháp phong tỏa đòi các cư dân ở trong nhà, Global Sisters Report cho biết. Các chợ truyền thống đóng cửa. Tụ tập hai người hay hơn bị cấm nơi công cộng và các dịch vụ giao thông công cộng ngừng hoạt động. Những người sống ở những nơi cô lập, nơi có những ca lây nhiễm gia tăng, khó có thể đi mua nhu yếu phẩm, thiếu đồ ăn nghiêm trọng, mất việc làm và phải chịu nhiều căng thẳng do những biện pháp giản cách xã hội gây ra.

 

Hương nói quý trọng những người tình nguyện và nhà chức trách địa phương đã làm việc với họ để cung cấp đồ ăn cho người ta. Nhiều người đã gọi xin giúp đỡ khẩn cấp.

 

“Chúng tôi cảm động đến sa lệ khi nhiều người nhận phần ăn nói họ phải dùng một nửa phần ăn cho bữa trưa, phần còn lại cho bữa tối để sống cho qua thời kỳ khó khăn,” sơ nói vậy.

 

Sơ nói hồi đầu tháng 6, bà bỏ ra hai ngày đi xem xét khu vực lân cận và thấy rằng  rất nhiều người phải ở trong nơi chật chội vì đại dịch này.

 

“Chúng tôi đạp xe đi phân phát gạo và rau quả cho các gia đinh đìa phương, người vô gia cư, và những người sống dưới gầm cầu,” nói thêm. Các nữ tu không còn có thể đến thăm họ nữa khi thành phố bắt đầu áp dụng lệnh cấm đi lại nghiêm ngặt.

 

“Trước hết chúng tôi phải dùng thức ăn của cộng đồng (dòng tu) để tiếp tế cho những người dễ bị tổn thương nhất,” nói thế. “Chúng tôi rất vui mừng khi nhiều người khác quan tâm đến dịch vụ từ thiện của chúng tôi, đóng góp rất dồi dào để chúng tôi phục vụ người ta,” họ cho các gạo, cá, thịt và rau quả.


 

Lovers of the Holy Cross Sr. Mary Nguyen Thi Hau hands gifts to a woman who works as a scrap collector in Ho Chi Minh City, Vietnam. (Courtesy of Mary Nguyen Thi Hau)


Các sơ đang làm hết sức để có được đồ tiếp tế cho người ta “cho đến khi chúng tôi cạn hết thực phẩm hay khi chính phủ bỏ lệnh cấm,” Sơ Hương nói thêm rằng hai cộng đồng khác thuộc dòng tu của bà cũng phát thực phẩm khẩn cấp cho người thiếu thốn trong thành phố.

 

Anne Đ Thị Thoa, phó bề trên dòng Servitium Christi, có trụ sở chính tại TP Hồ Chí Minh, nói với Global Sisters Report rằng các sơ của bà sửa soạn 100-120 gói đồ ăn mỗi ngày. Dân địa phương giữ khoảng cách an tn khi họ đến nhận các gói đồ ăn tại nhà dòng.

 

“Đại dịch Covid-19 là cơ hội để chia sẻ những gì chúng tôi có cho các anh chị em chúng tôi trong cảnh thiếu thốn. Chúng tôi có thể phải đóng cửa nhà, nhưng luôn mở rộng tấm lòng để chia sẻ tình yêu với người khác đang trong cảnh khó khăn.” nói tiếp.

 

Sơ Mary Nguyễn Thị Minh Du, Dòng Nữ Đaminh nói nhiều gia đình không còn tiền để mua nhu yếu phẩm, nhất là rau xanh và khoai sắn. Những món này được bán với giá cao hơn nhiều so với giá bán trước khi đại dịch bùng phát, vì thực phẩm dự trữ có giới hạn và các chợ truyền thống địa phương đã đóng cửa. Dân địa phương chỉ được phép đi mua sắm ba ngày một lần.

 

Du, làm việc tại nhà mẹ Dòng Nữ Đaminh St. Jose of Lima, dòng chính ở Thủ Đức, nói rằng các linh mục, các thân nhân của các nữ tu, và nhiều người  ở nơi khác đóng góp hào hiệp các món đồ ăn cho nhà dông để phục vụ những người thiếu thực phẩm.

 

Chúng tôi nhanh chóng cung cấp đồ ăn khẩn cấp cho những người ở nơi cô lập, và những công nhân di động đã mất việc làm vì siêu vi corona và không có tiền trả tiền mướn nhà hàng tháng,” cho biết thêm. Nhiều giáo dân tình nguyện mang những gói đồ ăn đến cho những người tiếp nhận.

 

Vị nữ tu cho biết có một ngày, nhiều người đeo mặt nạ đứng xếp hàng kiên nhẫn chờ đợi  từ 5 giờ sáng trước cổng nhà dòng để lãnh rau, mặc dù họ được loan báo phải đến lúc 6:15 sáng. Người ta đã thu góp được 600 kilograms (1322pounds) nhiều loại rau khác nhau trong một thời gian ngắn.”

 

nói vào ngày 16 tháng 7, các sơ thức dậy lúc nửa đêm để bốc dỡ 5 tấn hoa quả, mì ăn liền và rau quả từ trên xe tải. một số bao thực phẩm cân nặng hơn 60 pounds. Các khoản đóng góp này đến từ các mạnh thường quân ở Ban Mê Thuật và Cao Nguyên Trung Phần.

 

“Chúng tôi làm xong lúc 2 giờ sáng, vui mừng thấy người ta có đồ ăn tươi trong bữa ăn,” nói.

 

nói các nữ tu cũng nấu đồ ăn và cung cấp 400 phần ăn  miễn phí mỗi ngày cho các công nhân nghèo, từ Thứ Hai đến Thứ Sáu. Các người tình nguyện giúp phân phát các phần ăn đến các gia đình.

 

Têresa Trân T. Thu Hà thuộc xứ Thánh Linh, Thủ Đức nói nhiều gia đinh, kể cả gia đinh cô đã sống qua một tuần lễ bằng những thực phẩm tươi sống của Hội Dòng Ái Nữ của Đức Bà Mân Côi.

 

Khi khu vực của cô bị phong tỏa, “trước hết chúng tôi không biết kiếm đâu ra đồ ăn. May thay các nữ tu đã đến trợ giúp,” cô Hà nói và thêm rằng các nữ tu giao đồ ăn tận nhà cho mỗi hộ.

 

Người công nhân may mặc này nói: “Chúng tôi đang sống chỉ nhờ vào đồ ăn biếu tặng. Chúng tôi sẽ chết đói nếu các nữ tu này không đến giúp đỡ, vì chúng tôi đã mất việc làm, không có thu nhập và lại ở xa nhà. Nữ tu Dòng Đaminh Anne Pauline Nguyễn T. Ngô nói các nữ tu thường cung cấp những bữa điểm tâm đơn giản cho hàng trăm bệnh nhân nghèo và thân nhân của họ tại khuôn viên nhà dòng. Nhưng vì các biện pháp phong tỏa, họ đâu có thể làm như thế được nữa.

 

Sơ Ngo, một bác sĩ trong một bệnh viện nhà nước gần đó, nói rằng thường cho các bệnh nhân trong bệnh viện đồ ăn khi khám bệnh cho họ.

 

“Tôi mệt mỏi nhưng vui sướng được làm một cái gì giúp ích cho người nghèo,” Sơ Ngo nói. Bà nói các nữ tu nhận được đồ ăn từ các nông trại địa phương, đóng gói và phát cho các công viên nhà máy, những người lang thang, và người nghèo túng trong những nơi bị phong tỏa cô lập.

 

Ngày 16 tháng 7, theo yêu cầu của thanh phố, Cha Giuse Maria Trần Hoa Hưng, thuộc Tổng Giáo Phận TP. H Chí Minh đã kêu gọi các tu sĩ địa phương tình nguyện phục vụ các bệnh nhân COVID-19 trong một hay hai tháng tiếp theo tại những trung tâm sức khỏe.

 

Cha nói những người dưới 40 tuổi, không có những bệnh nền, sẽ được lựa chọn, chích ngừa, huấn luyện về chăm sóc sức khỏe trước khi được gửi tới các trung tâm.

 

 Vũ Vượng dịch


Top of Form

 

https://www.globalsistersreport.org/news/coronavirus/news/sisters-unload-tons-food-feed-hungry-ho-chi-minhs-covid-crackdown