7001 South Park Ave., Tacoma, WA 98408
Phone #: (253) 475-6335


n

ĐỨC TỔNG GIÁM MỤC ETIENNE: GIÁO HỘI VÀ NHÀ NƯỚC CÓ THỂ - VÀ CẦN PHẢI SỐNG CHUNG


Archbishop Etienne: Church and state can – and should – coexist

-- Trích dịch --


ARCHBISHOP PAUL D. ETIENNE


APR 10, 2023VOICES


Lưu ý của tòa soạn: Hạ viện của tiểu bang đã thông qua dự luật này ngày 11 tháng 4 với một tu chính án không duy trì đặc quyền trao đổi giữa linh mục và hối nhân. Không bao lâu nữa thượng viện sẽ bỏ phiếu về dự luật được sửa đổi này. Hành động của chúng ta vẫn còn cần thiết. Hãy tìm hiểu về cách tiếp xúc với các viên chức dân cử của chúng ta về vấn đề này.

 

Tôi đã nghe một viên chức dân cử nói: “Nếu nhà nước là thân thể thi giáo hội là linh hồn.” Câu ấy tóm gọn ý của những người có đức tin muốn làm việc với nhà nước, và ngược lại, vì công ích và sự thịnh vượng của nhân dân ta.

Trong tình hình như thế, đối với những ai trong chúng ta đang sống trong bang Washington, bài báo này là  tiếng kêu gọi hành động.


Dưới đây là một bài được viết như một bài cậy đăng trên một tờ báo địa phương nhưng không được đăng tải. Tuy vậy đây là một vấn đề khẩn trương, tôi xin đăng lên để báo tin, kêu gọi tất cả nhân dân chúng ta đang sống trong bang Washington phải bắt tay hành động. Hãy tiếp xúc với các đại diên dân cử đòi họ bảo vệ đặc quyền trao đổi giữa linh mục và người xưng tội (tức là quyền bảo mật tòa giải tội).


(Bài sau đây được viết trước khi Hạ Viện Bang Washington biểu quyết dự luật 5280 của Thượng Viện)


Bắt buộc báo cáo tội lạm dụng trẻ em nhưng vẫn bảo vệ

 đặc quyền trao đổi giữa linh mục và người xưng tội

 

Hạ viện  tiểu bang dường như sắp biểu quyết Dự Luật của thượng viện 5280 (SB 5280) nên Hội Đồng Giám Mục Bang Washinton thúc dục các dân cử tiểu bang thông qua dự luật vá sửa đổi cách nào để nó bao gồm đặc quyền trao đổi giữa linh mục và người xưng tội.

 

Dự luật SB 5280 đòi hỏi các giáo sĩ phải báo cáo các trường hợp lạm dụng và bỏ bê trẻ nhỏ. Giáo hội công giáo đã coi các linh mục là những người báo cáo bắt buộc rồi. Về phương diện này các đức giám mục ủng hộ dự luật, với một miễn trừ - khi các cá nhân xưng tội trong nhiệm tích hòa giải. Điều này được gọi là đặc quyền trao đổi giữa cha giải tội và người xưng tội.

 

Một lần nữa các giám mục Công Giáo thúc dục các nhà làm luật đem đặc quyền trao đổi giữa cha giải tội và người xưng tội vào dự luật khi họ xem xét dự luật HB5280, Xưng tội hay nhiệm tích hòa giải là một việc thờ phượng và một phần của phụng vụ Công Giáo chúng ta. Khi một linh mục cử hành nhiệm tích hòa giải, là ngài đang chu toàn mục vụ của Chúa Giêsu, đấng mục tử nhân lành, đi tìm những con chiên lạc. Chúa Giêsu truyền cho các tông đồ của ngài và các người kế tục của họ phải làm như vậy vì ơn tha tội là điều cần thiết để được cứu rỗi (John 20:21-23). Việc giữ kín  nhiệm tích này phải được duy trì để các cá nhân có thể tự do trút bỏ gánh nặng của linh hồn. Tự do tôn giáo phải được bảo vệ như nó vẫn được bảo vệ trong lịch sử đất nước chúng ta.

 

Trong suốt dòng lịch sử nhiều linh mục đã phải chịu tử đạo hay bỏ tù vì từ chối vi phạm bí mật tòa giải tội. Vì yêu thương các tín hữu, các linh mục nhất định không chịu vi phạm bí mật giải tội. Những linh mục nào vi phạm bí mật tòa giải tội sẽ phải rút phép thông công trong giáo hội – bị cấm cử hành hay tiếp nhận các nhiệm tích.

 

 

Hiến Pháp HK đã bảo vệ đặc quyền trao đổi giữa linh mục và hối nhân trong hơn 200 năm rồi, nên bãi bỏ đặc quyền trao đổi giữa linh mục và hối nhân là vi phạm hiến pháp và quyền tự do công dân. Nó cũng vi phạm khoản Tự Do Hành Xử của Tu Chính Thứ Nhất (của Hiến Pháp vì nó đe dọa các linh mục phải chịu những chế tài pháp lý nếu các ngài không chịu phản bội những lời khấn của mình. Thêm nữa, SB5280 chỉ nhắm vào đặc quyền trao đổi giữa linh mục và hối nhân trong khi vẫn giữ nguyên các đặc quyền khác như đặc quyền trao đổi giữa các luật sư và thân chủ của họ. Dự luật này cố can thiệp vào quyền tự do thờ phượng của người Công Giáo chúng ta và nhắm vào tự do tôn giáo một cách bất công. Cả hai việc này tạo ra những tiền lệ xấu.

 

Giữ gìn bí mật tòa giải tội không ngăn cản một linh mục muốn bênh vực công lý. Thực ra, xưng tội là một cơ hội để nói với phạm nhân hãy ra trình diện nhà chức trách, như một việc đền tội. Thống hối và đền tội là những thành phần cơ bản của nhiệm tích hòa giải.

 

Các giám mục nhìn nhận và xin lỗi về những tội lạm dụng trẻ em đã xảy ra trong giáo hội Công Giáo trong quá khứ. Chúng tôi hiểu rằng những người bị hại phải đối phó với một quá trình hồi phục lâu dài. Chúng tôi hối tiếc sâu xa vì lạm dụng đã xảy ra và chúng tôi quyết tâm trong việc giáo dục, ngăn ngừa.


 

Cùng với các nhà làm luật, các giám mục bang Washington ủng hộ việc thông qua dự luật SB5280 và biến các giáo sĩ thành những người báo cáo bắt buộc. Điều này đã thành một thông lệ trong giáo hội Công Giáo. Tuy nhiên chúng tôi mạnh mẽ thúc dục Viện Lập Pháp phải tu chính dự luật này để duy trì đặc quyền trao đổi giứa linh mục và hối nhân vốn đã có trong dự luật lúc ban đầu.


Vũ Vượng dịch