Pope Francis kisses a Ukrainian flag carried by a group of Ukrainian children attending his weekly general audience in St. Peter’s Square at the Vatican April 10, 2024. The pope prayed during the audience for peace in Ukraine, in the Holy Land and in Myanmar. (CNS photo/Vatican Media)
Pope
prays for dialogue, reconciliation, peace in Ukraine
ByCarol Glatz, Catholic News Service
Nov 19, 2024US/World
Nguyên bản
tiếng Anh đăng trong báo điện tử Northwest Catholic của Tổng Giáo Phận Seattle
VATICAN
CITY - Đức giáo hoàng cầu nguyện cho sự hoán cải của các trái tim
và sự khởi đầu đối thoại, hòa giải và
hòa bình trong một lá thư đánh dấu 1000 ngày nước Nga phát động cuộc xâm lược
đại quy mô vào nước Ukaine.
Xin Chúa an ủi những trái tim của chúng ta và tăng cường
niềm hy vọng rằng trong khi gom góp từng giọt nước mắt đã đổ ra và quy trách
nhiệm cho tất cả những ai đã gây ra, Chúa vẫn ở bên chúng ta ngay cả khi những
nỗ lực của con người dường như vô hiệu, và những việc làm của chúng ta không
đầy đủ,” đức giáo hoàng nói thế trong một lá thư gửi đức Tổng Giám Mục Vistaldas
Culbocas, sứ thần tòa thánh tại Ukraine ngày 19 tháng 11.
Báo Vatican công bố một bản sao của lá thư này nơi trang
đầu của số báo ra ngày hôm ấy.
Đức giáo hoàng gửi lá thư cho đức khâm sứ, “là đại diện của tôi
tại đất nước Ukraine thân thương đang quằn quại này” để đức tổng giám mục truyền đạt
ước muốn của đức giáo hoàng được ôm ấp tất cả các công dân, dù họ đang ở đâu.
Thấu hiểu sự đau khổ mênh mông của người dân Ukraine,
ngài viết ngài cũng biết rõ không lời nói nào của con người có thể bảo vệ đời
sống của họ cho khỏi những trận đánh bom hàng ngày, an ủi những người đang khóc
thương kẻ chết, chữa lành những người bị thương, đem các trẻ em về nhà, phóng
thích các tù nhân, giảm bớt những hậu quả khắc nghiệt của mùa đông, vãn hồi
công lý và hòa bình.”
Buồn thay từ “hòa bình”, ngài viết, đã bị thế giới ngày nay
bỏ quên, tuy vậy nó vẫn là một từ chúng ta vẫn muốn nghe vang dội trong các gia
đình, các căn nhà và công viên của nước Ukraine thân yêu.
Đức giáo hoàng nói thư của ngài không có ý chỉ là nhũng
lời nói, mặc dù đầy tình thần đoàn kết, nhưng như tôi đã từng nói từ khi bắt
đầu cuộc xâm lăng vào đất nước này, nó là một lời kêu cầu tận đáy lòng trước
mặt Chúa, là nguồn mạch duy nhất của sự sống, niềm hy vọng và sự khôn ngoan.
Xin ngài hoán cải những trái tim, khiến họ có thể khởi đầu đối thoại, hòa giải
và hòa hợp.
Ngài nhớ đến tập tục kéo chuông của nước này vào lúc 9
giờ sáng mỗi ngày để tuân thủ “một phút im lặng” để long trọng tưởng nhớ “biết
bao nạn nhân” và các trẻ em và người lớn, thường dân và nhân viên quân sự, cũng
như các tù nhân đang sống trong cảnh thảm khốc.
“Tôi hợp cùng với họ để tiếng khóc thành lớn hơn, bay lên
tới thiên đàng, từ đó ơn phù trợ được ban xuống.” Ngài nói vậy.
Đức giáo hoàng chúc lành cho toàn thể nhân dân Ukraine, “bắt
đầu từ các giám mục và linh mục - cùng với ngài,
người anh em thân thương của tôi -
đã đứng bên
cạnh những người con nam, nữ của quốc gia này trong suốt cả ngàn ngày đau
thương này.”
Vũ Vượng dịch